Dixit was founded in 2005, offering clients comprehensive translation, interpretation and text revision services with a team of highly qualified professionals. Its growth is due to the high quality and speed of its services and a very efficient work methodology. It also has extensive facilities and the latest technology to help get the job done.
Dixit has native project managers, translators, and editors who are specialized in their fields.
Finally, the Company uses a sophisticated and innovative management system that lets it deal with all quotation requests very efficiently by monitoring translation processes together with the review and control of deliveries.
We guarantee confidentiality and data protection of all documentation received from our customers.
Ana Villalba | Managing Director
Bachelor´s Degree in Hispanic Philology at the Universidad Complutense de Madrid with Major in Linguistics, Master´s Degree in Translation at UNED and Postgraduate Certificate in Education. She developed her professional career in marketing, textual quality control and content edition. Currently, she handles translation and simultaneous interpreting projects and is key account manager.
Rocío Rodríguez de Rivera Ruiz | Senior Finance Manager
Bachelor´s Degree in Business Administration at the University of Wales and Master´s Degree in Marketing and Business Management. Throughout her professional career she has worked as finance controller in a multinational environment, key accounts manager, customer loyalty and commercial strategy.
Chief of the Translations PM Department. Bachelor´s Degree in Translation and Interpreting at the Universidad Europea de Madrid and Master´s Degree in Protocol, Communication and Event Management at the Esden Business School. She has focused her professional career on developing quality procedures within the translation industry. Wide experience in translation and interpreting project management and coordination of translators and interpreters.
Cristóbal Fernández | Project Manager
Bachelor´s Degree in Translation and Interpreting at the UPCO. He has worked for many years as a Technical Translator from both German and English to Spanish and has gained experience in the translation Project Management . He leads the IT dept and is a CAT tools expert.
Bachelor´s Degree in Slavic Philology at universidad Complutense de Madrid and Master in Intercultural Communication, Public Service, Interpreting and Translation at the Universidad de Alcalá. She studied her last year at the Heidelberg University in Germany. She has worked as an Audiovisual Translator of Ucranian and Russian and as Conference Interpreter. Currently, she manages translation projects and negotiates with translators and interpreters.
Bachelor´s Degree in Translation and Interpretation at the European University of Madrid. He lived a semester in Cologne, Germany where he attended the University of Applied Sciences and Arts of Cologne (Fachhochschule Köln). During his career, he worked as a translator in different projects and as an interpreter in various events and conferences.
Bachelor´s Degree in Translation and Interpretation at the Universidad Autónoma de Madrid and Master´s Degree in International Relations at Universidad CEU San Pablo. Along her career, she worked as Business Development Consultant of multi-disciplinary projects. Currently, she handles translation and interpreting projects and is key account manager.