La traducción jurídica de Español a Inglés
A la hora de realizar una traducción jurídica de Español a Inglés o viceversa el traductor debe tener presente que […]
La traducción jurídica de Español a Inglés Leer más »
Artículos sobre traducción, herramientas de traducción.
A la hora de realizar una traducción jurídica de Español a Inglés o viceversa el traductor debe tener presente que […]
La traducción jurídica de Español a Inglés Leer más »
El plazo de entrega de una traducción al que nos hemos comprometido con un cliente es uno de los factores
Plazos de entrega de una traducción Leer más »
La documentación para una empresa que quiera realizar un negocio en el extranjero es fundamental. Se trata de la comunicación
La importancia de trabajar con una agencia de traducción Leer más »
Hoy en día, dada la situación económica actual en la que estamos inmersos, tanto a nivel empresarial como a nivel
Traducciones con calidad Versus Traducciones on line Leer más »
La palabra Dixit proviene del verbo “dico” del latín, que significa decir. Se trata de la tercera persona del singular
El origen de la palabra DIXIT Leer más »
En Dixit, Agencia de Traducción e Interpretación, prestamos mucha atención a la calidad de nuestras traducciones, garantizando siempre a nuestros clientes un servicio de Máxima Calidad y Profesionalidad.
La calidad de una traducción Leer más »
Los 3 factores que determinan el éxito de una agencia de traducción son la calidad de sus traducciones, las tarifas
Claves para el éxito de una agencia de traducción Leer más »
Entre los numerosos campos y disciplinas de traducción se encuentra la traducción técnica. Es aquella que se especializa en cualquier
La traducción técnica Leer más »
El léxico de los lenguajes especiales o técnicos se caracteriza por la ausencia de connotaciones positivas o negativas y por la neutralidad, debido a la actitud de distancia de técnicos y científicos hacia el tema expuesto.
La traducción de los lenguajes especiales Leer más »
El acuerdo mediante el que se le realiza una traducción a un cliente es el presupuesto. El presupuesto es una
El presupuesto para una traducción Leer más »
Los documentos de una empresa, presentaciones en PPT, formularios, folletos, anuncios en medios, suelen tener un lenguaje acorde con el
Especialistas en traducción corporativa Leer más »
La presentación a ofertas internacionales por empresas requiere en muchos casos documentación con traducción jurada para la validez de documentos
La Traducción Jurada en la presentación de ofertas internacionales Leer más »
Pídenos presupuesto sin
compromiso