En Dixit, estamos especializados en la traducción de todo tipo de proyectos empresariales, contamos con un equipo de traductores altamente cualificados que están segmentados en temas e idiomas.

Ofrecemos traducciones literarias para el idioma que elija nuestro cliente, entre los que podemos destacar; español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, chino, japonés……

Una buena traducción literaria requiere un dominio absoluto de la legua de destino así como una buena formación lingüística.

Una vez se pone en marcha el proyecto de traducción literaria el traductor inicia un proceso de análisis del texto proporcionado, procede con su traducción y el texto final es revisado por otro traductor que es el que da aprobación final. En estos casos el trabajo del traductor es bastante complicado, teniendo que considerar muchos aspectos y dependiendo del tema del libro a traducir se utilizará diferentes técnicas profesionales.